Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Estisk-Brasilsk portugisisk - aitäh! see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Chat
Tittel
aitäh! see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!
Tekst
Skrevet av
marinabaguiar
Kildespråk: Estisk
aitäh!
see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!
suudlus suudlema!
Tittel
Obrigado!
Oversettelse
Brasilsk portugisisk
Oversatt av
ellasevia
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk
Obrigado!
Foi muito assustador ver você ontem.
Beijo a beijo.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"Obrigado" is only used when the person who is saying "thank you" is male. If the person who is saying "thank you" is female, it would be "obrigada."
Senest vurdert og redigert av
casper tavernello
- 7 April 2008 01:33