Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Estonski-Portugalski brazilski - aitäh! see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Chat
Natpis
aitäh! see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!
Tekst
Podnet od
marinabaguiar
Izvorni jezik: Estonski
aitäh!
see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!
suudlus suudlema!
Natpis
Obrigado!
Prevod
Portugalski brazilski
Preveo
ellasevia
Željeni jezik: Portugalski brazilski
Obrigado!
Foi muito assustador ver você ontem.
Beijo a beijo.
Napomene o prevodu
"Obrigado" is only used when the person who is saying "thank you" is male. If the person who is saying "thank you" is female, it would be "obrigada."
Poslednja provera i obrada od
casper tavernello
- 7 April 2008 01:33