Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Estonski-Brazilski portugalski - aitäh! see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EstonskiEngleskiBrazilski portugalski

Kategorija Chat

Naslov
aitäh! see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!
Tekst
Poslao marinabaguiar
Izvorni jezik: Estonski

aitäh!
see oli päriselt hirmuäratav nägema teie eile!
suudlus suudlema!

Naslov
Obrigado!
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo ellasevia
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

Obrigado!
Foi muito assustador ver você ontem.
Beijo a beijo.
Primjedbe o prijevodu
"Obrigado" is only used when the person who is saying "thank you" is male. If the person who is saying "thank you" is female, it would be "obrigada."
Posljednji potvrdio i uredio casper tavernello - 7 travanj 2008 01:33