Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Rumensk - Ove il contratto preveda la fornitura a consegne...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskRumensk

Kategori Forretninger / Jobber

Tittel
Ove il contratto preveda la fornitura a consegne...
Tekst
Skrevet av micetta
Kildespråk: Italiensk

Ove il contratto preveda la fornitura a consegne ripartite ogni singola fornitura sarà considerata ,ai soli fini del pagamento,come un autonomo contratto di vendita.

Tittel
Acolo unde contractul prevede livrări ...
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av MÃ¥ddie
Språket det skal oversettes til: Rumensk

Acolo unde contractul prevede livrări periodice, fiecare livrare va fi considerată, în ceea ce priveşte plata, ca un contract separat de vânzare
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Alternate translation:
În cazurile în care în contract sunt prevăzute livrări periodice, fiecare dintre ele va fi luată în considerare,sub aspectul plăţii, ca un contract separat de vânzare(vânzare-cumpărare).

Senest vurdert og redigert av azitrad - 11 Mai 2008 22:10





Siste Innlegg

Av
Innlegg

11 Mai 2008 09:39

Oana F.
Antall Innlegg: 388
Madeleine, ai uitat pe "fi" din "va FI considerata" (nu te-am criticat, te-am facut atenta, ok?)

11 Mai 2008 10:55

MÃ¥ddie
Antall Innlegg: 1285


Mulţumesc

P.S. Nu am nimic împotriva criticilor.

Madeleine


11 Mai 2008 19:44

Oana F.
Antall Innlegg: 388