Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Arabisk-Engelsk - تاريخ الميلاد المؤهل العلمي
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
تاريخ الميلاد المؤهل العلمي
Tekst
Skrevet av
الساهررر
Kildespråk: Arabisk
تاريخ الميلاد
المؤهل العلمي
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Tittel
Date of Birth
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
handyy
Språket det skal oversettes til: Engelsk
Date of Birth:
Academic Qualification:
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 17 Juli 2008 19:44
Siste Innlegg
Av
Innlegg
17 Juli 2008 19:28
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi handyy,
I think "qualification" instead of "proficiency" could be more accurate.
What do you think?
17 Juli 2008 19:32
handyy
Antall Innlegg: 2118
Yes, it's better