Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Serbisk-Engelsk - Voliću te za uvek

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SerbiskEngelskFransk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Voliću te za uvek
Tekst
Skrevet av Francky5591
Kildespråk: Serbisk

Voliću te za uvek
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Je voudrais savoir le mot en français s'il vous plait.

Tittel
I will always love you
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av BORIME4KA
Språket det skal oversettes til: Engelsk

I will always love you.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 13 September 2008 03:12





Siste Innlegg

Av
Innlegg

12 September 2008 22:53

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Hi R.C.! Does this Serbian text mean "I will always love you", or "I will love you forever"?

Thanks a lot!

CC: Roller-Coaster

13 September 2008 02:15

Roller-Coaster
Antall Innlegg: 930
It means "I will love you forever".

"za uvek" is not written in a good way, it should be "zauvek" which means "forever".