Μετάφραση - Σερβικά-Αγγλικά - Voliću te za uvekΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | | | Γλώσσα πηγής: Σερβικά
Voliću te za uvek | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Je voudrais savoir le mot en français s'il vous plait. |
|
| | | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
I will always love you. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 13 Σεπτέμβριος 2008 03:12
Τελευταία μηνύματα | | | | | 12 Σεπτέμβριος 2008 22:53 | | | Hi R.C.! Does this Serbian text mean "I will always love you", or "I will love you forever"?
Thanks a lot! CC: Roller-Coaster | | | 13 Σεπτέμβριος 2008 02:15 | | | It means "I will love you forever".
"za uvek" is not written in a good way, it should be "zauvek" which means "forever".
|
|
|