Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kisabia-Kiingereza - Voliću te za uvek

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KisabiaKiingerezaKifaransa

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Voliću te za uvek
Nakala
Tafsiri iliombwa na Francky5591
Lugha ya kimaumbile: Kisabia

Voliću te za uvek
Maelezo kwa mfasiri
Je voudrais savoir le mot en français s'il vous plait.

Kichwa
I will always love you
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na BORIME4KA
Lugha inayolengwa: Kiingereza

I will always love you.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 13 Septemba 2008 03:12





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

12 Septemba 2008 22:53

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Hi R.C.! Does this Serbian text mean "I will always love you", or "I will love you forever"?

Thanks a lot!

CC: Roller-Coaster

13 Septemba 2008 02:15

Roller-Coaster
Idadi ya ujumbe: 930
It means "I will love you forever".

"za uvek" is not written in a good way, it should be "zauvek" which means "forever".