Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Srpski-Engleski - Voliću te za uvek

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: SrpskiEngleskiFrancuski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Voliću te za uvek
Tekst
Poslao Francky5591
Izvorni jezik: Srpski

Voliću te za uvek
Primjedbe o prijevodu
Je voudrais savoir le mot en français s'il vous plait.

Naslov
I will always love you
Prevođenje
Engleski

Preveo BORIME4KA
Ciljni jezik: Engleski

I will always love you.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 13 rujan 2008 03:12





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

12 rujan 2008 22:53

Francky5591
Broj poruka: 12396
Hi R.C.! Does this Serbian text mean "I will always love you", or "I will love you forever"?

Thanks a lot!

CC: Roller-Coaster

13 rujan 2008 02:15

Roller-Coaster
Broj poruka: 930
It means "I will love you forever".

"za uvek" is not written in a good way, it should be "zauvek" which means "forever".