Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Ungarsk-Tyrkisk - na, happy még? vagy Már megint...? ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: UngarskEngelskTyrkiskRumensk

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
na, happy még? vagy Már megint...? ...
Tekst
Skrevet av ayse_gul
Kildespråk: Ungarsk

na, happy még? vagy Már megint...? vagy még mindig?
Mikor jössz haza? Jeremy hétfőn este! Már csak 4-et kell aludni ;-)

Tittel
Hala mutlu musun ?......
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av delvin
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Hala mutlu musun ? veya yine mutlu musun ....? ya da hala ?
Ne zaman eve geleceksin? Jeremy pazartesi akşamı geliyor! 4 gün kaldı ;-)

Senest vurdert og redigert av handyy - 4 Oktober 2008 00:32