Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Italiensk-Serbisk - specialista stomatologo odontotecnico
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Ord
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
specialista stomatologo odontotecnico
Tekst
Skrevet av
ivanoq53@gmail.com
Kildespråk: Italiensk
specialista stomatologo odontotecnico
Tittel
Specijalista stomatološke protetike
Oversettelse
Serbisk
Oversatt av
maki_sindja
Språket det skal oversettes til: Serbisk
Specijalista stomatološke protetike
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bravo Maki :)
Senest vurdert og redigert av
Roller-Coaster
- 30 Desember 2008 13:22
Siste Innlegg
Av
Innlegg
29 Oktober 2008 21:23
Roller-Coaster
Antall Innlegg: 930
Maki mene samo buni da li je on stomatolog ili zubni tehniÄar
Priznajem da nisam Äula za specijalizaciju iz zubne tehnike, molim da me ispraviÅ¡ ti ili bilo ko drugi ako greÅ¡im.
Da nije protetiÄar odnosno ortodont?
Potpuni zbun
30 Oktober 2008 00:18
Cinderella
Antall Innlegg: 773
I meni se Äini da je to zubni tehniÄar (tako mi bar zvuÄi ovo na italijanskom - odontotecnico).
30 Oktober 2008 18:50
maki_sindja
Antall Innlegg: 1206
Nisam ni ja bila sigurna u potpunosti, ali mi se ovo Äinilo najprikladnijim.
6 November 2008 19:19
itgiuliana
Antall Innlegg: 55
"Odontotecnico" moze da znaci i proteticar, tako da mislim da je tacnije reci "stomatolog specijalista protetike".
7 November 2008 11:51
maki_sindja
Antall Innlegg: 1206
Hvala ti itgiuliana.
13 November 2008 03:32
itgiuliana
Antall Innlegg: 55
Molim, i drugi put!
3 Desember 2008 21:15
ivanoq53@gmail.com
Antall Innlegg: 1
ho bisogno di tuo indirizzo e-mail oppure mandami messaggio tramite tuo e-mail così poi io scrivo a te