Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Talijanski-Srpski - specialista stomatologo odontotecnico
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Riječ
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
specialista stomatologo odontotecnico
Tekst
Poslao
ivanoq53@gmail.com
Izvorni jezik: Talijanski
specialista stomatologo odontotecnico
Naslov
Specijalista stomatološke protetike
Prevođenje
Srpski
Preveo
maki_sindja
Ciljni jezik: Srpski
Specijalista stomatološke protetike
Primjedbe o prijevodu
Bravo Maki :)
Posljednji potvrdio i uredio
Roller-Coaster
- 30 prosinac 2008 13:22
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
29 listopad 2008 21:23
Roller-Coaster
Broj poruka: 930
Maki mene samo buni da li je on stomatolog ili zubni tehniÄar
Priznajem da nisam Äula za specijalizaciju iz zubne tehnike, molim da me ispraviÅ¡ ti ili bilo ko drugi ako greÅ¡im.
Da nije protetiÄar odnosno ortodont?
Potpuni zbun
30 listopad 2008 00:18
Cinderella
Broj poruka: 773
I meni se Äini da je to zubni tehniÄar (tako mi bar zvuÄi ovo na italijanskom - odontotecnico).
30 listopad 2008 18:50
maki_sindja
Broj poruka: 1206
Nisam ni ja bila sigurna u potpunosti, ali mi se ovo Äinilo najprikladnijim.
6 studeni 2008 19:19
itgiuliana
Broj poruka: 55
"Odontotecnico" moze da znaci i proteticar, tako da mislim da je tacnije reci "stomatolog specijalista protetike".
7 studeni 2008 11:51
maki_sindja
Broj poruka: 1206
Hvala ti itgiuliana.
13 studeni 2008 03:32
itgiuliana
Broj poruka: 55
Molim, i drugi put!
3 prosinac 2008 21:15
ivanoq53@gmail.com
Broj poruka: 1
ho bisogno di tuo indirizzo e-mail oppure mandami messaggio tramite tuo e-mail così poi io scrivo a te