Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Brasilsk portugisisk - ... I came in and said, "Hey Marvin, what`s up?"...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskBrasilsk portugisisk

Tittel
... I came in and said, "Hey Marvin, what`s up?"...
Tekst
Skrevet av Francisca Rodrigues
Kildespråk: Engelsk

... I came in and said, "Hey Marvin, what`s up?" With that soft, genteel voice of his he sad, "Otis , come here. Sit down for a minute, let me test your ear?" So I sat down on the bench right next to him and he started playing these very progressive chord changes. He whanted to see if I could find the root note of each chord that he laid down.

Tittel
Eu vim e disse, "Ei, Marvin, o que há de novo?".
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av SuperNilton
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Eu vim e disse, "Ei, Marvin, o que há de novo?". COm sua voz macia e gentil, ele disse: "Otis, venha aqui. Sente por um minuto e deixe-me testar seu ouvido?". Então eu sentei no banco mais perto dele e ele começou a tocar mudanças de acordes muito progressivas. Ele queria ver se eu conseguiria encontrar a nota raiz de cada acorde que ele havia tocado.
Senest vurdert og redigert av joner - 1 November 2008 21:46