Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Latin-Dansk - Opulentiam aeternam gloriamque te promitto...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LatinEngelskDansk

Kategori Sang

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Opulentiam aeternam gloriamque te promitto...
Tekst
Skrevet av thanatopsis
Kildespråk: Latin

Opulentiam aeternam gloriamque te promitto.
Quidquid agis prudenter agas et respice finem.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
It's a song by Krypteria. Before she sings in latin, she sings about a choise she have to take, and if she will stand or fall.

Tittel
At love.
Oversettelse
Dansk

Oversatt av gamine
Språket det skal oversettes til: Dansk

Jeg lover dig evig rigdom og ære. Alt hvad du gør bør du gøre med forsigtighed og tænke på afslutningen.
Senest vurdert og redigert av wkn - 12 Februar 2009 08:58