Traducció - Llatí-Danès - Opulentiam aeternam gloriamque te promitto...Estat actual Traducció
Categoria Cançó La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Opulentiam aeternam gloriamque te promitto... | | Idioma orígen: Llatí
Opulentiam aeternam gloriamque te promitto. Quidquid agis prudenter agas et respice finem. | | It's a song by Krypteria. Before she sings in latin, she sings about a choise she have to take, and if she will stand or fall. |
|
| | TraduccióDanès Traduït per gamine | Idioma destí: Danès
Jeg lover dig evig rigdom og ære. Alt hvad du gør bør du gøre med forsigtighed og tænke på afslutningen. |
|
Darrera validació o edició per wkn - 12 Febrer 2009 08:58
|