Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Latim-Dinamarquês - Opulentiam aeternam gloriamque te promitto...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : LatimInglêsDinamarquês

Categoria Música

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Opulentiam aeternam gloriamque te promitto...
Texto
Enviado por thanatopsis
Idioma de origem: Latim

Opulentiam aeternam gloriamque te promitto.
Quidquid agis prudenter agas et respice finem.
Notas sobre a tradução
It's a song by Krypteria. Before she sings in latin, she sings about a choise she have to take, and if she will stand or fall.

Título
At love.
Tradução
Dinamarquês

Traduzido por gamine
Idioma alvo: Dinamarquês

Jeg lover dig evig rigdom og ære. Alt hvad du gør bør du gøre med forsigtighed og tænke på afslutningen.
Último validado ou editado por wkn - 12 Fevereiro 2009 08:58