Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Latín-Danés - Opulentiam aeternam gloriamque te promitto...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LatínInglésDanés

Categoría Canciòn

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Opulentiam aeternam gloriamque te promitto...
Texto
Propuesto por thanatopsis
Idioma de origen: Latín

Opulentiam aeternam gloriamque te promitto.
Quidquid agis prudenter agas et respice finem.
Nota acerca de la traducción
It's a song by Krypteria. Before she sings in latin, she sings about a choise she have to take, and if she will stand or fall.

Título
At love.
Traducción
Danés

Traducido por gamine
Idioma de destino: Danés

Jeg lover dig evig rigdom og ære. Alt hvad du gør bør du gøre med forsigtighed og tænke på afslutningen.
Última validación o corrección por wkn - 12 Febrero 2009 08:58