Μετάφραση - Λατινικά-Δανέζικα - Opulentiam aeternam gloriamque te promitto...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Τραγούδι  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Opulentiam aeternam gloriamque te promitto... | | Γλώσσα πηγής: Λατινικά
Opulentiam aeternam gloriamque te promitto. Quidquid agis prudenter agas et respice finem. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | It's a song by Krypteria. Before she sings in latin, she sings about a choise she have to take, and if she will stand or fall. |
|
| | ΜετάφρασηΔανέζικα Μεταφράστηκε από gamine | Γλώσσα προορισμού: Δανέζικα
Jeg lover dig evig rigdom og ære. Alt hvad du gør bør du gøre med forsigtighed og tænke på afslutningen. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από wkn - 12 Φεβρουάριος 2009 08:58
|