Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Bulgarsk - Bu dumanlar içime işler,o anılar yüreği...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Sang
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Bu dumanlar içime işler,o anılar yüreği...
Tekst
Skrevet av
didity
Kildespråk: Tyrkisk
Bu dumanlar içime işler,o anılar yüreği dişler,gözlerim kör dostta nanakör,Savaşa gittik Doldou şarjör!
Tittel
Този дим ме погубва...
Oversettelse
Bulgarsk
Oversatt av
FIGEN KIRCI
Språket det skal oversettes til: Bulgarsk
Този дим ме погубва, онези Ñпомени ранÑват Ñърцето ми, очите ми Ñа Ñлепи за неблагодарниÑÑ‚ приÑтел. Отидохме на война Ñ Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¾ оръжие!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
текÑÑ‚ÑŠÑ‚ Ñъдържа грешки, ето го правилниÑÑ‚ вариант:
'Bu dumanlar içime işler,
o anılar yüreği dişler,
gözlerim kör, dost da nankör.
Savaşa gittik. Doldu şarjör!'
БуквалниÑÑ‚ превод на БългарÑки Ñе получава малко безÑмиÑлен, затова Ñе опитах да Ð¾Ñ‚Ñ€Ð°Ð·Ñ Ñамо ÑмиÑъла. Ð, ето тук Ñъм напиÑала и буквалниÑÑ‚ превод:
'Този дим ме пробива, онези Ñпомени хапÑÑ‚ Ñърцето, очите ми Ñлепи, а приÑтелÑÑ‚ неблагодарник, отидохме на война, напълни Ñе Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ð° оръжието.'
Senest vurdert og redigert av
ViaLuminosa
- 29 Mars 2009 13:41