Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Esperanto-Spansk - Mi bedauxras, ke ne okazis babilejo.. Nun, mi...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EsperantoSpanskBrasilsk portugisiskEngelsk

Kategori Chat

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Mi bedauxras, ke ne okazis babilejo.. Nun, mi...
Tekst
Skrevet av aecio
Kildespråk: Esperanto

Mi bedaÅ­ras, ke ne okazis babilejo..
Nun, mi devas foriri.
AdiaÅ­, gelernantoj.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
mi nur aldonis E-vortojn anstataÅ­ x-sistemo.

Tittel
Despedida en un chat
Oversettelse
Spansk

Oversatt av Fikcio
Språket det skal oversettes til: Spansk

Lamento que no se haya podido chatear.
Ahora debo irme.
Adiós, estudiantes.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Estudiantes de esperanto, seguramente.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 12 Juni 2009 12:38