Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Esperanto-Hiszpański - Mi bedauxras, ke ne okazis babilejo.. Nun, mi...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: EsperantoHiszpańskiPortugalski brazylijskiAngielski

Kategoria Czat

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Mi bedauxras, ke ne okazis babilejo.. Nun, mi...
Tekst
Wprowadzone przez aecio
Język źródłowy: Esperanto

Mi bedaÅ­ras, ke ne okazis babilejo..
Nun, mi devas foriri.
AdiaÅ­, gelernantoj.
Uwagi na temat tłumaczenia
mi nur aldonis E-vortojn anstataÅ­ x-sistemo.

Tytuł
Despedida en un chat
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez Fikcio
Język docelowy: Hiszpański

Lamento que no se haya podido chatear.
Ahora debo irme.
Adiós, estudiantes.
Uwagi na temat tłumaczenia
Estudiantes de esperanto, seguramente.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 12 Czerwiec 2009 12:38