خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - اسپرانتو-اسپانیولی - Mi bedauxras, ke ne okazis babilejo.. Nun, mi...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
گپ زدن
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Mi bedauxras, ke ne okazis babilejo.. Nun, mi...
متن
aecio
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپرانتو
Mi bedaÅras, ke ne okazis babilejo..
Nun, mi devas foriri.
AdiaÅ, gelernantoj.
ملاحظاتی درباره ترجمه
mi nur aldonis E-vortojn anstataÅ x-sistemo.
عنوان
Despedida en un chat
ترجمه
اسپانیولی
Fikcio
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی
Lamento que no se haya podido chatear.
Ahora debo irme.
Adiós, estudiantes.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Estudiantes de esperanto, seguramente.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
lilian canale
- 12 ژوئن 2009 12:38