Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Gresk - dunce / foolishness, school grief, classes...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Dagligdags
Tittel
dunce / foolishness, school grief, classes...
Tekst
Skrevet av
zizeloni
Kildespråk: Engelsk Oversatt av
turkishmiss
dunce / foolishness
school grief
organized classes
dodgeball
Tittel
Σχολείο
Oversettelse
Gresk
Oversatt av
toussman80
Språket det skal oversettes til: Gresk
μαθητής μπουμποÏνας / χαζομάÏα
σχολική θλίψη
τάξεις εν τάξη
‘τα μήλα’
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Επίσης αντί "χαζομάÏα": ΧασομÎÏια εννοώ κάτι ανάμεσα σε ανοησία, αφÎλεια και χάσιμο χÏόνου
‘τα μήλα’ είναι το παιχνίδι που παίζαμε μικÏοί.
Senest vurdert og redigert av
User10
- 29 September 2009 18:20
Siste Innlegg
Av
Innlegg
27 September 2009 23:29
User10
Antall Innlegg: 1173
Γεια σου, toussman80
Τι θα Îλεγες αντί για "χασομÎÏια" να μπει η λÎξη "χαζομάÏα";