Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Греческий - dunce / foolishness, school grief, classes...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Разговорный
Статус
dunce / foolishness, school grief, classes...
Tекст
Добавлено
zizeloni
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан
turkishmiss
dunce / foolishness
school grief
organized classes
dodgeball
Статус
Σχολείο
Перевод
Греческий
Перевод сделан
toussman80
Язык, на который нужно перевести: Греческий
μαθητής μπουμποÏνας / χαζομάÏα
σχολική θλίψη
τάξεις εν τάξη
‘τα μήλα’
Комментарии для переводчика
Επίσης αντί "χαζομάÏα": ΧασομÎÏια εννοώ κάτι ανάμεσα σε ανοησία, αφÎλεια και χάσιμο χÏόνου
‘τα μήλα’ είναι το παιχνίδι που παίζαμε μικÏοί.
Последнее изменение было внесено пользователем
User10
- 29 Сентябрь 2009 18:20
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
27 Сентябрь 2009 23:29
User10
Кол-во сообщений: 1173
Γεια σου, toussman80
Τι θα Îλεγες αντί για "χασομÎÏια" να μπει η λÎξη "χαζομάÏα";