Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Greqisht - dunce / foolishness, school grief, classes...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtAnglishtGreqisht

Kategori Gjuha e folur

Titull
dunce / foolishness, school grief, classes...
Tekst
Prezantuar nga zizeloni
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht Perkthyer nga turkishmiss

dunce / foolishness
school grief
organized classes
dodgeball

Titull
Σχολείο
Përkthime
Greqisht

Perkthyer nga toussman80
Përkthe në: Greqisht

μαθητής μπουμπούνας / χαζομάρα
σχολική θλίψη
τάξεις εν τάξη
‘τα μήλα’



Vërejtje rreth përkthimit
Επίσης αντί "χαζομάρα": Χασομέρια εννοώ κάτι ανάμεσα σε ανοησία, αφέλεια και χάσιμο χρόνου

‘τα μήλα’ είναι το παιχνίδι που παίζαμε μικροί.
U vleresua ose u publikua se fundi nga User10 - 29 Shtator 2009 18:20





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

27 Shtator 2009 23:29

User10
Numri i postimeve: 1173
Γεια σου, toussman80

Τι θα έλεγες αντί για "χασομέρια" να μπει η λέξη "χαζομάρα";