Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Gresk-Engelsk - τον φαγαμε τελικα τον γαιδαÏο και εξει λιγο απο...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Chat
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
τον φαγαμε τελικα τον γαιδαÏο και εξει λιγο απο...
Tekst
Skrevet av
pmpizarro
Kildespråk: Gresk
τον φαγαμε τελικα τον γαιδαÏο και εξει λιγο απο οθÏα
Tittel
We are almost there, just one more step to go...
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
User10
Språket det skal oversettes til: Engelsk
We are almost there, just one more step to go...
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Literally: We ate the donkey and just a little bit of the tail left.
We have almost accomplished our goal.
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 16 Oktober 2009 13:48