Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Гръцки-Английски - τον φαγαμε τελικα τον γαιδαÏο και εξει λιγο απο...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Чат
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
τον φαγαμε τελικα τον γαιδαÏο και εξει λιγο απο...
Текст
Предоставено от
pmpizarro
Език, от който се превежда: Гръцки
τον φαγαμε τελικα τον γαιδαÏο και εξει λιγο απο οθÏα
Заглавие
We are almost there, just one more step to go...
Превод
Английски
Преведено от
User10
Желан език: Английски
We are almost there, just one more step to go...
Забележки за превода
Literally: We ate the donkey and just a little bit of the tail left.
We have almost accomplished our goal.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 16 Октомври 2009 13:48