Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Russisk-Engelsk - Любовь зла, полюбишь и козла.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RussiskEngelskHebraisk

Kategori Humor

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Любовь зла, полюбишь и козла.
Tekst
Skrevet av ksunka
Kildespråk: Russisk

Любовь зла, полюбишь и козла.

Tittel
Love is blind
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Siberia
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Love is blind.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Russian proverb, so the English one was taken instead of word for word translation.

Literally: "Love is evil, you may fall in love even with a goat"
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 19 Mars 2010 20:42





Siste Innlegg

Av
Innlegg

19 Mars 2010 10:57

ViaLuminosa
Antall Innlegg: 1116
I think it would be appropriate to give also the literal translation, for the difference between the russian proverb and the English analogue is too big...

19 Mars 2010 16:40

Siberia
Antall Innlegg: 611
That is so difficult, but I'll try.

"Love is evil, you may fall in love even with a donkey".

Evil or bad - adjectives.
Donkey - both for animal and man. Literally - goat.