Oversettelse - Russisk-Engelsk - Любовь зла, полюбишь и козла.Nåværende status Oversettelse
Kategori Humor Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | Любовь зла, полюбишь и козла. | | Kildespråk: Russisk
Любовь зла, полюбишь и козла. |
|
| | OversettelseEngelsk Oversatt av Siberia | Språket det skal oversettes til: Engelsk
Love is blind. | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Russian proverb, so the English one was taken instead of word for word translation.
Literally: "Love is evil, you may fall in love even with a goat" |
|
Siste Innlegg | | | | | 19 Mars 2010 10:57 | | | I think it would be appropriate to give also the literal translation, for the difference between the russian proverb and the English analogue is too big... | | | 19 Mars 2010 16:40 | | | That is so difficult, but I'll try.
"Love is evil, you may fall in love even with a donkey".
Evil or bad - adjectives.
Donkey - both for animal and man. Literally - goat. |
|
|