쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 러시아어-영어 - Любовь зла, полюбишь и козла.
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
유머
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Любовь зла, полюбишь и козла.
본문
ksunka
에 의해서 게시됨
원문 언어: 러시아어
Любовь зла, полюбишь и козла.
제목
Love is blind
번역
영어
Siberia
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
Love is blind.
이 번역물에 관한 주의사항
Russian proverb, so the English one was taken instead of word for word translation.
Literally: "Love is evil, you may fall in love even with a goat"
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 3월 19일 20:42
마지막 글
글쓴이
올리기
2010년 3월 19일 10:57
ViaLuminosa
게시물 갯수: 1116
I think it would be appropriate to give also the literal translation, for the difference between the russian proverb and the English analogue is too big...
2010년 3월 19일 16:40
Siberia
게시물 갯수: 611
That is so difficult, but I'll try.
"Love is evil, you may fall in love even with a donkey".
Evil or bad - adjectives.
Donkey - both for animal and man. Literally - goat.