Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - روسی-انگلیسی - Любовь зла, полюбишь и козла.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: روسیانگلیسیعبری

طبقه شوخی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Любовь зла, полюбишь и козла.
متن
ksunka پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: روسی

Любовь зла, полюбишь и козла.

عنوان
Love is blind
ترجمه
انگلیسی

Siberia ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Love is blind.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Russian proverb, so the English one was taken instead of word for word translation.

Literally: "Love is evil, you may fall in love even with a goat"
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 19 مارس 2010 20:42





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

19 مارس 2010 10:57

ViaLuminosa
تعداد پیامها: 1116
I think it would be appropriate to give also the literal translation, for the difference between the russian proverb and the English analogue is too big...

19 مارس 2010 16:40

Siberia
تعداد پیامها: 611
That is so difficult, but I'll try.

"Love is evil, you may fall in love even with a donkey".

Evil or bad - adjectives.
Donkey - both for animal and man. Literally - goat.