Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Fransk - bu idterteti, lanamiyorum, kullanamiyorum, ben...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskFransk

Kategori Brev / Epost

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
bu idterteti, lanamiyorum, kullanamiyorum, ben...
Tekst
Skrevet av paty62
Kildespråk: Tyrkisk

Bu interneti anlamıyorum, kullanamıyorum. Ben çok yorgunum, işler yoğun.

Tittel
Internet
Oversettelse
Fransk

Oversatt av 44hazal44
Språket det skal oversettes til: Fransk

Je ne comprends pas l'Internet, je ne peux pas l'utiliser. Je suis très fatigué, il y a beaucoup de travail.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Dans le texte source, on dit "cet Internet".
fatigué/fatiguée
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 29 Juli 2010 23:37