Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Французька - bu idterteti, lanamiyorum, kullanamiyorum, ben...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаФранцузька

Категорія Лист / Email

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
bu idterteti, lanamiyorum, kullanamiyorum, ben...
Текст
Публікацію зроблено paty62
Мова оригіналу: Турецька

Bu interneti anlamıyorum, kullanamıyorum. Ben çok yorgunum, işler yoğun.

Заголовок
Internet
Переклад
Французька

Переклад зроблено 44hazal44
Мова, якою перекладати: Французька

Je ne comprends pas l'Internet, je ne peux pas l'utiliser. Je suis très fatigué, il y a beaucoup de travail.
Пояснення стосовно перекладу
Dans le texte source, on dit "cet Internet".
fatigué/fatiguée
Затверджено Francky5591 - 29 Липня 2010 23:37