Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-فرانسوی - bu idterteti, lanamiyorum, kullanamiyorum, ben...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیفرانسوی

طبقه نامه / ایمیل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
bu idterteti, lanamiyorum, kullanamiyorum, ben...
متن
paty62 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Bu interneti anlamıyorum, kullanamıyorum. Ben çok yorgunum, işler yoğun.

عنوان
Internet
ترجمه
فرانسوی

44hazal44 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Je ne comprends pas l'Internet, je ne peux pas l'utiliser. Je suis très fatigué, il y a beaucoup de travail.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Dans le texte source, on dit "cet Internet".
fatigué/fatiguée
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 29 جولای 2010 23:37