Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Latin - ‎''Someday, someone will best us. But it won't...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning
Tittel
‎''Someday, someone will best us. But it won't...
Tekst
Skrevet av
wikeff
Kildespråk: Engelsk
‎''Someday, someone will best us. But it won't be today, and it won't be you.''
Tittel
Aliquando aliquis nos superabit.
Oversettelse
Latin
Oversatt av
alexfatt
Språket det skal oversettes til: Latin
Aliquando aliquis nos superabit. Sed nec hodie nec tu erit.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"tu" = singular you;
"vos" = plural you;
"nec...erit" (it won't be) or also "nec...fiet" (lit. it won't happen).
Senest vurdert og redigert av
Aneta B.
- 27 Mai 2012 22:33