Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Finsk-Engelsk - Moro Onko meillä operatiivinen johtaminen...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FinskEngelskBrasilsk portugisiskSpansk

Kategori Brev / Epost

Tittel
Moro Onko meillä operatiivinen johtaminen...
Tekst
Skrevet av hugob
Kildespråk: Finsk

Moro

Onko meillä operatiivinen johtaminen oikeasti tällä tasolla? Tarvittaneen pikaisesti toimenpiteitä, jotta turhat jappasut saadaan pois.


Tittel
Hi Is our operative directorship...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Maribel
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Hi

Is our operative directorship really on this level? It seems some measures should be taken as soon as possible in order to eliminate unnecessary mistakes.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
This is informal message although using special business vocabulary.
"directorship"=managership
"mistakes" =miscalculations (or e.g. bungle-ups?)
No idea of the word "jappasut", some dialect I don't know or inside, familiar expression.
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 16 April 2007 02:08





Siste Innlegg

Av
Innlegg

16 April 2007 10:27

Maribel
Antall Innlegg: 871
Thinking again, maybe management instead of directorship would be better...