Original tekst - Svensk - LäslÃ¥danNåværende status Original tekst
Kategori Dagligdags - Utdanning
| | Tekst som skal oversettes Skrevet av tinad | Kildespråk: Svensk
Läslådan | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Sist redigert av pias - 19 Desember 2010 10:10
Siste Innlegg | | | | | 31 Mars 2007 23:49 | | | LÃ¥da (sust) = bok, κουτί in Greek (like Κουτί της ΠανδώÏας), “caja†in Spanish, “boîte†in French.
Läser (verb) = read, διαβάζω in Greek, “lire†in French, “leggere†in Italian.
Maybe “Läslådan†comes from the German word “Lesekasten†(reading box ), but I am not sure. I can't translate it adequately.
| | | 2 April 2007 21:12 | | | The translation depends often on the context. We would very much appreciate an explanation of the word or its use in order to be able to do something useful. Please tell us more about this, swedish is ok. |
|
|