Asıl metin - İsveççe - LäslÃ¥danŞu anki durum Asıl metin
Kategori Konuşma diline özgü - Eğitim
| | Çevrilecek olan metin Öneri tinad | Kaynak dil: İsveççe
LäslÃ¥dan | Çeviriyle ilgili açıklamalar | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
En son pias tarafından eklendi - 19 Aralık 2010 10:10
Son Gönderilen | | | | | 31 Mart 2007 23:49 | | | LÃ¥da (sust) = bok, κουτί in Greek (like Κουτί της ΠανδώÏας), “caja†in Spanish, “boîte†in French.
Läser (verb) = read, διαβάζω in Greek, “lire†in French, “leggere†in Italian.
Maybe “Läslådan†comes from the German word “Lesekasten†(reading box ), but I am not sure. I can't translate it adequately.
| | | 2 Nisan 2007 21:12 | | | The translation depends often on the context. We would very much appreciate an explanation of the word or its use in order to be able to do something useful. Please tell us more about this, swedish is ok. |
|
|