Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Polsk-Engelsk - lubelskie;

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PolskEngelskRussisk

Tittel
lubelskie;
Tekst
Skrevet av manager
Kildespråk: Polsk

lubelskie;
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tittel
Lublin
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av bonta
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Lublin
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
This is a region in Poland.
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 1 August 2007 04:12





Siste Innlegg

Av
Innlegg

31 Juli 2007 17:21

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Can we just say "from Lubelski", and then write in the remarks area "Lubelski is a region in Poland"?

31 Juli 2007 17:44

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
lubelskie thanks bonta!
kafetzou's sugestion makes sense (since it will be precised in the comments in English)

Hoho, I said that and didn't read what was at this link before talking, so it is translatable either by "lubelskie region", or "Lublin region"