Traducerea - Poloneză-Engleză - lubelskie;Status actual Traducerea
| | | Limba sursă: Poloneză
lubelskie; | Observaţii despre traducere | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | TraducereaEngleză Tradus de bonta | Limba ţintă: Engleză
Lublin | Observaţii despre traducere | This is a region in Poland. |
|
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 1 August 2007 04:12
Ultimele mesaje | | | | | 31 Iulie 2007 17:21 | | | Can we just say "from Lubelski", and then write in the remarks area "Lubelski is a region in Poland"? | | | 31 Iulie 2007 17:44 | | | lubelskie thanks bonta!
kafetzou's sugestion makes sense (since it will be precised in the comments in English)
Hoho, I said that and didn't read what was at this link before talking, so it is translatable either by "lubelskie region", or "Lublin region" |
|
|