Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Fransk - hystèrosalpingographie normale

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskArabisk

Kategori Helse / medisin

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
hystèrosalpingographie normale
Tekst som skal oversettes
Skrevet av rahaf
Kildespråk: Fransk

hystèrosalpingographie normale
1 August 2007 17:14





Siste Innlegg

Av
Innlegg

20 August 2007 10:04

Porfyhr
Antall Innlegg: 793
Elmota,

bridge for you:

Radiological examination of the internal female reproductive organs, normal.



CC: elmota

20 August 2007 12:04

elmota
Antall Innlegg: 744
Wow, all of that in THAT word? story of a life time in a single word

rahaf, here is the Arabic one here (if i jot it down in translations it would mess up the ratio calculations of future translations :s)
"الفحص الاشعاعي للأعضاء الداخلية التناسلية الانثوية, طبيعي"

20 August 2007 12:18

Porfyhr
Antall Innlegg: 793
Yes to be quite honest.
Hystero= The uterus; Salpingo= The fallopian tubes and the attachment to the ovaries.

Hyster + Salpinx = female reproductive organs

grafie = radiological visualisation.

Isn't Latin fantastic!