Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - فرنسي - hystèrosalpingographie normale

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيعربي

صنف صحّة/ طب

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
hystèrosalpingographie normale
نص للترجمة
إقترحت من طرف rahaf
لغة مصدر: فرنسي

hystèrosalpingographie normale
1 آب 2007 17:14





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

20 آب 2007 10:04

Porfyhr
عدد الرسائل: 793
Elmota,

bridge for you:

Radiological examination of the internal female reproductive organs, normal.



CC: elmota

20 آب 2007 12:04

elmota
عدد الرسائل: 744
Wow, all of that in THAT word? story of a life time in a single word

rahaf, here is the Arabic one here (if i jot it down in translations it would mess up the ratio calculations of future translations :s)
"الفحص الاشعاعي للأعضاء الداخلية التناسلية الانثوية, طبيعي"

20 آب 2007 12:18

Porfyhr
عدد الرسائل: 793
Yes to be quite honest.
Hystero= The uterus; Salpingo= The fallopian tubes and the attachment to the ovaries.

Hyster + Salpinx = female reproductive organs

grafie = radiological visualisation.

Isn't Latin fantastic!