Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 法语 - hystèrosalpingographie normale

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 法语阿拉伯语

讨论区 健康 / 医学

本翻译"仅需意译"。
标题
hystèrosalpingographie normale
需要翻译的文本
提交 rahaf
源语言: 法语

hystèrosalpingographie normale
2007年 八月 1日 17:14





最近发帖

作者
帖子

2007年 八月 20日 10:04

Porfyhr
文章总计: 793
Elmota,

bridge for you:

Radiological examination of the internal female reproductive organs, normal.



CC: elmota

2007年 八月 20日 12:04

elmota
文章总计: 744
Wow, all of that in THAT word? story of a life time in a single word

rahaf, here is the Arabic one here (if i jot it down in translations it would mess up the ratio calculations of future translations :s)
"الفحص الاشعاعي للأعضاء الداخلية التناسلية الانثوية, طبيعي"

2007年 八月 20日 12:18

Porfyhr
文章总计: 793
Yes to be quite honest.
Hystero= The uterus; Salpingo= The fallopian tubes and the attachment to the ovaries.

Hyster + Salpinx = female reproductive organs

grafie = radiological visualisation.

Isn't Latin fantastic!