Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Portugisisk-Italiensk - Oi Meu Amor Te amo Você para mim é tudo beijo

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PortugisiskItaliensk

Kategori Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Oi Meu Amor Te amo Você para mim é tudo beijo
Tekst
Skrevet av Edson Filipe
Kildespråk: Portugisisk

Oi meu amor

está ai como você pediu


amo você


eu te mo mais q tudo nessa vida



beijo

Tittel
Ciao amore mio
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av thathavieira
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Ciao amore mio

è lì come tu hai chiesto


ti amo


io ti amo più di tutto in questa vita



bacio
Senest vurdert og redigert av Xini - 21 September 2007 16:36





Siste Innlegg

Av
Innlegg

14 September 2007 21:45

Xini
Antall Innlegg: 1655
Please check the 2nd sentence.
What do you mean?

14 September 2007 23:46

thathavieira
Antall Innlegg: 2247
Está aí:
There it is.

15 September 2007 07:25

Xini
Antall Innlegg: 1655
It's there as you asked?

or "Here it is as you asked?"

15 September 2007 10:30

thathavieira
Antall Innlegg: 2247
It's more like, there it is as you asked.
I think qui doesn't look better now...