Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Serbisk-Engelsk - ja mislim da vam je ova stranica izvrsna, samo je...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SerbiskEngelsk

Tittel
ja mislim da vam je ova stranica izvrsna, samo je...
Tekst
Skrevet av Euroman25
Kildespråk: Serbisk

ja mislim da vam je ova stranica izvrsna, samo je malo raje na chatu...
Pozdravljam sve svoje Kotor Varosane.

Tittel
I think this webpage is excellent, it's just...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av lakil
Språket det skal oversettes til: Engelsk

I think this webpage is excellent, it's just that there are few people chatting...
Best Regards to everyone from Kotor Varosi.
Senest vurdert og redigert av IanMegill2 - 21 Oktober 2007 12:01





Siste Innlegg

Av
Innlegg

19 Oktober 2007 17:49

Maski
Antall Innlegg: 326
Just one thing, there are "few" people chatting. Number hasn't decreased recently. Yeah, i'm anal, i know, sorry.

19 Oktober 2007 18:12

lakil
Antall Innlegg: 249
It is not "few" but "fewer" -there is a difference. Thanks for your comment anyway. )

19 Oktober 2007 22:33

Roller-Coaster
Antall Innlegg: 930
Must agree with Maski here. I'm afraid "fewer" doesn't follow the original text.

Maybe, just maybe : I think this webpage is excellent except few people chatting...

19 Oktober 2007 22:34

Roller-Coaster
Antall Innlegg: 930
"Fewer" doesn't seem right here, as far as I'm concerned...