Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 塞尔维亚语-英语 - ja mislim da vam je ova stranica izvrsna, samo je...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 塞尔维亚语英语

标题
ja mislim da vam je ova stranica izvrsna, samo je...
正文
提交 Euroman25
源语言: 塞尔维亚语

ja mislim da vam je ova stranica izvrsna, samo je malo raje na chatu...
Pozdravljam sve svoje Kotor Varosane.

标题
I think this webpage is excellent, it's just...
翻译
英语

翻译 lakil
目的语言: 英语

I think this webpage is excellent, it's just that there are few people chatting...
Best Regards to everyone from Kotor Varosi.
IanMegill2认可或编辑 - 2007年 十月 21日 12:01





最近发帖

作者
帖子

2007年 十月 19日 17:49

Maski
文章总计: 326
Just one thing, there are "few" people chatting. Number hasn't decreased recently. Yeah, i'm anal, i know, sorry.

2007年 十月 19日 18:12

lakil
文章总计: 249
It is not "few" but "fewer" -there is a difference. Thanks for your comment anyway. )

2007年 十月 19日 22:33

Roller-Coaster
文章总计: 930
Must agree with Maski here. I'm afraid "fewer" doesn't follow the original text.

Maybe, just maybe : I think this webpage is excellent except few people chatting...

2007年 十月 19日 22:34

Roller-Coaster
文章总计: 930
"Fewer" doesn't seem right here, as far as I'm concerned...