Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



53Oversettelse - Kinesisk-Rumensk - 對不起,請你原諒我

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: KinesiskFranskArabiskRumenskKroatiskNederlanskJapanskBrasilsk portugisiskSpanskEngelskEsperantoItalienskRussiskSerbiskPolskTsjekkiskUngarskBulgarskDanskKinesisk med forenkletFinskTyskGreskTyrkiskKoreanskLatinSvenskHebraiskPortugisiskNorskAlbanskBosniskLitauiskFærøysk

Tittel
對不起,請你原諒我
Tekst
Skrevet av LCN616
Kildespråk: Kinesisk

對不起,請你原諒我

Tittel
Scuzaţi-mă!
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av Freya
Språket det skal oversettes til: Rumensk

Scuzaţi-mă! Îmi pare rău!
Senest vurdert og redigert av iepurica - 17 Oktober 2007 13:28





Siste Innlegg

Av
Innlegg

27 Mars 2008 12:43

Oana F.
Antall Innlegg: 388
對不起 - Scuza-ma!
請你原諒我 - Iarta-ma, te rog!

Traducerea in romana nu este fidela originalului.
Chiar si in cazul in care nu este dorita aceasta repetitie de sens, este de preferabil ca "對不起" sa se traduca cu "imi pare rau" si nu"partea a doua, care nu inseamna nicidecum "imi pare rau" ci are o puternica incarcatura ca si sens al cererii de a fi iertat, fapt care nu se poate ignora. Eu propun ca traducerile efectuate prin intermediul altor versiuni si nu dupa original sa fie supuse la vot