Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



53Traduko - Čina-Rumana - 對不起,請你原諒我

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ČinaFrancaArabaRumanaKroataNederlandaJapanaBrazil-portugalaHispanaAnglaEsperantoItaliaRusaSerbaPolaČeĥaHungaraBulgaraDanaČina simpligita FinnaGermanaGrekaTurkaKoreaLatina lingvoSvedaHebreaPortugalaNorvegaAlbanaBosnia lingvoLitovaFeroa

Titolo
對不起,請你原諒我
Teksto
Submetigx per LCN616
Font-lingvo: Čina

對不起,請你原諒我

Titolo
Scuzaţi-mă!
Traduko
Rumana

Tradukita per Freya
Cel-lingvo: Rumana

Scuzaţi-mă! Îmi pare rău!
Laste validigita aŭ redaktita de iepurica - 17 Oktobro 2007 13:28





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

27 Marto 2008 12:43

Oana F.
Nombro da afiŝoj: 388
對不起 - Scuza-ma!
請你原諒我 - Iarta-ma, te rog!

Traducerea in romana nu este fidela originalului.
Chiar si in cazul in care nu este dorita aceasta repetitie de sens, este de preferabil ca "對不起" sa se traduca cu "imi pare rau" si nu"partea a doua, care nu inseamna nicidecum "imi pare rau" ci are o puternica incarcatura ca si sens al cererii de a fi iertat, fapt care nu se poate ignora. Eu propun ca traducerile efectuate prin intermediul altor versiuni si nu dupa original sa fie supuse la vot