Përkthime - Gjermanisht-Romanisht - ich wünsche dir einen schönen tag und ich denk an...Statusi aktual Përkthime
Kategori Mendime - Dashuri / Miqësi | ich wünsche dir einen schönen tag und ich denk an... | | gjuha e tekstit origjinal: Gjermanisht
ich wünsche dir einen schönen tag und ich denk an dich.viele liebe grüsse |
|
| ÃŽÅ£i doresc o zi bună.... | PërkthimeRomanisht Perkthyer nga Burduf | Përkthe në: Romanisht
Îţi doresc o zi bună şi mă gândesc la tine. Multe salutări călduroase. |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga iepurica - 31 Mars 2008 16:44
Mesazhi i fundit | | | | | 31 Mars 2008 16:44 | | | Nu uitaţi pronumele reflexiv acolo "mă gândesc", altfel nu are sens în română. şi "salutare" are pluralul "salutări" nu "salutăre", dar bănuiesc că acolo putea fi şî o greşeală de editare. | | | 31 Mars 2008 17:38 | | | Mersi Iepurica, m-am gândit despre modul reflexiv, dar uit mereu cum să -l fac |
|
|