Tłumaczenie - Niemiecki-Rumuński - ich wünsche dir einen schönen tag und ich denk an...Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Myśli - Miłość/ Przyjaźń | ich wünsche dir einen schönen tag und ich denk an... | | Język źródłowy: Niemiecki
ich wünsche dir einen schönen tag und ich denk an dich.viele liebe grüsse |
|
| ÃŽÅ£i doresc o zi bună.... | TłumaczenieRumuński Tłumaczone przez Burduf | Język docelowy: Rumuński
Îţi doresc o zi bună şi mă gândesc la tine. Multe salutări călduroase. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iepurica - 31 Marzec 2008 16:44
Ostatni Post | | | | | 31 Marzec 2008 16:44 | | | Nu uitaţi pronumele reflexiv acolo "mă gândesc", altfel nu are sens în română. şi "salutare" are pluralul "salutări" nu "salutăre", dar bănuiesc că acolo putea fi şî o greşeală de editare. | | | 31 Marzec 2008 17:38 | | | Mersi Iepurica, m-am gândit despre modul reflexiv, dar uit mereu cum să -l fac |
|
|