Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjermanisht-Italisht - Spoβ am Widerstand

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GjermanishtItalisht

Kategori Letërsi - Kulturë

Titull
Spoβ am Widerstand
Tekst
Prezantuar nga bruno
gjuha e tekstit origjinal: Gjermanisht

•Spoβ am Widerstand. Gegenkultur in der arbeiterschule, Frankufurt a.M.;
•Was bejagt ein name? In cultural studies. Eine intervention;
•Lips. Tits. Hits. Power? Popkultur und feminismus, Wien, Bozen.
Vërejtje rreth përkthimit
traduzione urgentissima!!

Përkthim i refuzuar
Titull
Sposs alla resistenza
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga marhaban
Përkthe në: Italisht

Sposs alla resistenza. Gegenkultur in operaio-addestra, Frankufurt A.M.;
?Was un bejagt nome? Negli studi culturali. Un intervento;
?Lips. Tits. Colpo. Alimentazione? Popkultur e feminismus, Vienna, Bozen.
Vërejtje rreth përkthimit
urgentissima di traduzione!!
Rrefuzuar nga cucumis - 28 Dhjetor 2005 00:43





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

28 Dhjetor 2005 11:29

marhaban
Numri i postimeve: 279
Why this translation is rejected from German to Italian please?

28 Dhjetor 2005 13:57

cucumis
Numri i postimeve: 3785
This translation is not fluent at all. Many untranslated items. Please only translate in your fluent languages.